文章摘要
英汉同声传译中的精力负荷模式研究
  
中文关键词: [关键词]同声传译  精力负荷模式  变形
英文关键词: 
基金项目:
作者单位
张雯怡 傅勇林  
摘要点击次数: 307
全文下载次数: 74
中文摘要:
      [摘要]随着同声传译成为国际会议中普遍采用的口译方式,传译员工作时多任务处理过程引起了各学科的研究兴趣,其中数认知心理学科与同声传译跨学科研究分支最为突出。Daniel Gile教授的同声传译精力负荷模式在英汉特殊同传实践中存在变形,但它对提高译员素养具有重要意义。
英文摘要:
      
查看全文   查看/发表评论  下载PDF阅读器
关闭

敬请关注!

码上扫一扫